2009年7月7日火曜日

ツェルネーゲフ散文詩

授業で読んだツェルゲーネフがよさげだったので大学書林の買ってみました
見開き左側が原文、右側が対訳、下には注がついています。
ロシア語のいいところは、文字がくぎってあるところ(アラビア語に比べて

EWIの録音用にKRISTAL導入しました(フリーソフト
http://www.kreatives.org/kristal/index.php?section=details
トラックをばんばんとれちゃうのでいいかんじです
そのうちEWI単品で曲とってみたいです

株)PCを修理に出していたらポジションとるのさぼってました
ああ ここ一カ月はとくにスーパーチャンスタイムだったのに
チャート的にはポジってるところだから行動に移さなかったのがくやしいのお

インドネシア語の口頭テストがありましたが、フィーリングでなんとかなったようです。
たのしい順としては  ロシア語>>>>>>マイ語>アラビア語   だろうか。
アラビア語は軽い自己紹介すら不安です

コトノハやってたの忘れてた
http://kotonoha.cc/user/nununununu

0 件のコメント: